Cómo multiplicar tu ROI con los servicios de traducción
¿Sabías que las empresas que invierten en traducción tienen 1.5 veces más probabilidades de experimentar un aumento en los ingresos totales de su empresa? Algunas
La expansión de las compañías a escala internacional requiere de un contenido adaptado a las diferentes lenguas y mercados de destino. Obtén un presupuesto instantáneo rellenando este formulario.
Con la globalización, empresas del sector financiero y de los negocios lidian diariamente con el intercambio de documentos y transacciones.
Cuando las empresas se juegan su dinero, quieren leer la letra pequeña del documento en su idioma materno. Una traducción imprecisa de documentación financiera o contratos mercantiles puede comportar pérdidas millonarias y generar mucha confusión.
En Berba contamos con un equipo de traductores especializado en la terminología financiera y empresarial que se encargará de adaptar la documentación de tu empresa siguiendo los más altos estándares de calidad.
Traducimos tus propuestas de negocio en más de 700 combinaciones lingüísticas para que puedas abrir tu empresa a nuevos mercados globales.
Traducimos la información contable, de control de gestión y financiera de tu empresa con un equipo especializado en el sector económico para asegurar la fiabilidad de los informes.
Frente a la tendencia de internacionalización del sector económico, la banca es uno de los ámbitos donde se debe generar seguridad en el tráfico económico. Contar con un equipo de traductores profesionales permite la adaptación sin problemas de conceptos técnicos, y extranjerismos, que pueden ocasionar equivocaciones si se confía la traducción a servicios automáticos.
Otro de nuestros servicios es la traducción de cuentas anuales e informes de auditoría para compras, adquisiciones o procesos de licitación pública. También nos encargamos de traducir balances, contabilidades, declaraciones de impuestos, estados financieros, cuentas de resultados, entre otros.
El capital de riesgo, por ejemplo, requiere de traducciones muy precisas de sus documentos financieros. PWC explicó en su informe de 2016 que 12.2B de dólares se invirtieron en compañías norteamericanas, lo que se traduce en 1.065 acuerdos. La lista continúa con 3 billones de dólares invertidos en empresas europeas, con 498 acuerdos, y 5.5 billones de dólares en compañías asiáticas con 337 acuerdos.
Estos acuerdos a menudo requieren de documentación específica, revisada por equipos de traductores especializados que plasman a la perfección el contenido de los documentos en los diferentes idiomas.
El 75% de los consumidores online prefieren realizar sus compras en su lengua materna. ¿Cuánto tráfico estás perdiendo por no ofrecer el contenido de tu web en el idioma de tus usuarios? Traducir tu sitio web es el primer paso para internacionalizar tu empresa.
En Berba,traducimos y localizamos sitios web alojados en una gran variedad de CMS, entre ellos WordPress, Drupal, Magento o Shopify. Disponemos de la opción de que recibas tu contenido traducido en formato HTML, Microsoft Word, Excel o JSON para introducirlo tú mismo, o también podemos trabajar con un miembro de tu equipo técnico para instalar uno de los plugin con los que estamos asociados para extraer el texto de tu CMS e insertarlo ya traducido en el lugar correcto.
Déjanos ayudarte y tu sitio web resonará en el mercado local, garantizado.
Ponte en contacto con nosotros y solicita un presupuesto de traducción personalizado. Nuestro equipo de traductores financieros y de negocios comenzará a trabajar en tus textos en cuestión de segundos. Disponemos de dos tipos de tarifas:
CONTENIDO GENÉRICO
Publicaciones en redes sociales, reseñas de usuario, correos electrónicos, contenido informal…
CONTENIDO ESPECIALIZADO
Documentos legales, términos técnicos, descripción avanzada de productos, contenido SEO…
Esta consultoría de internacionalización especializada en planes y estrategias de exportación, estudios de mercado y oportunidades de inversión, entre otros servicios, necesitaban a menudo realizar traducciones “a contrarreloj” y acabaron impresionados por nuestra rapidez.
ieTeam es una consultoría diferente. Con un alto componente humano y una relación especial con sus clientes, necesitaban traducir algunos contenidos de su página web a dos idiomas. Nos encargamos de buscar ese equilibrio entre lo técnico y lo humano para que sus textos comunicasen todo lo necesario sin perder autenticidad de marca.
Tenemos más de 700 combinaciones lingüísticas y 11 especializaciones en nuestra plataforma.
Nuestros traductores no necesitan ser sus propios comerciales, analistas financieros o agentes de servicio. Así nuestros precios son un 30% más bajos que la media de la industria.
Nuestra base de traductores nativos situados en 24 zonas horarias nos permite procesar proyectos grandes en una fracción de segundo.
Un gestor de proyectos personal se encarga de tu proyecto de traducción y se asegura de que tu documento se entrega en la fecha y hora determinadas.
Calidad garantizada gracias a las auditorías sistemáticas entre traductores.
Conoce el estado de tu traducción durante cada paso del proceso desde nuestro Portal del Cliente.
¿Sabías que las empresas que invierten en traducción tienen 1.5 veces más probabilidades de experimentar un aumento en los ingresos totales de su empresa? Algunas
Encarga tu traducción en 3 sencillos pasos. Simplemente sube tu documento, escoge el tipo de contenido y la especialización.
Rellene nuestro formulario con un documento, un recuento de palabras o una URL, y recibirás un presupuesto en tu correo en cuestión de segundos.
This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.